posted on November 13, 2003 06:07:13 AM new
I am listing an Italian postcard and just got a question to seller in Italian. Can anyone help? I tried google but the translation made no sense:
"ciao vorre sapere se ai delle cartoline del carnevale di
viareggio saluti"
If the question is 'is this a view of the Carnival in viareggio', how do I say that I think it is just an aerial view ?
I included scans of the front and back and nowhere is there anything about Carnival.
posted on November 13, 2003 06:17:28 AM new
This is how it translates at babelfish...
"hello vorre to know if to of the postcards of the carnival of viareggio salutes"
To say "I think it is just as aerial view"...
Penso che sia giusto una vista aerea
hope this helps
"I have neither the time nor the inclination to explain myself to a man who rises and sleeps under the blanket of the very freedom I provide and then questions the manner in which I provide it." - A Few Good Men
posted on November 13, 2003 06:19:22 AM new
Well, I think you are right, that's what he's asking.
"Vista Arial" is arial view in italian, if that helps... Show us the postcard, or give a link to the auction, maybe the pic will give us a clue
"And All Shall be Well, and All Shall be Well, and All Manner of Things Shall be Well"
posted on November 13, 2003 07:02:08 AM new
babelfish translation is the same as google. I guess he would like to know if this is a view of the carnival at Viareggio but I dont see how he would even think that if he looked at the view:
thanks for the help..I thought maybe I was missing something. Maybe Italian computers can't see images LOL
posted on November 14, 2003 05:07:47 AM new
I need something translated from Spanish.How do I find how to do this in google? I looked under the subtitle of translation,but I couldnt find anything that was helpful
[ edited by classicrock000 on Nov 14, 2003 05:09 AM ]
"I have neither the time nor the inclination to explain myself to a man who rises and sleeps under the blanket of the very freedom I provide and then questions the manner in which I provide it." - A Few Good Men
posted on November 14, 2003 05:51:42 AM new
thanks wgm-works like a charm-I had seen your reply before,but when I went into their website,they said something about payment and I immediately backed out LOL
posted on November 14, 2003 08:42:54 AM new
This is the correct translation: "I would like to know if you have any postcards of the Viareggio Carnival."
The text on your card indicates it is not a photo of the carnival, but instead shows the "stabilimenti balneari e passegiati," or beach buildings and promenades.
So, your response to him should be: " No, non ho alcune queste cartoline."
posted on November 14, 2003 06:15:05 PM new
wgm-I meant to tell you-when I got this spanish translated,the buyer tried to pay by visa(I dont how he expected to do that)
Then he asks for my bank account number,so he can send the money there-LOL damn why doesnt he ask me for my american express and master card numbers while hes at it!